29
Na
temelju članka 30. stavka 1. Zakona o sklapanju i izvršavanju međunarodnih
ugovora (»Narodne novine«, broj 28/96), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici
održanoj 1. veljače 2007. godine donijela
Članak 1.
Objavljuje
se Sporazum između Vlade Republike Hrvatske i Europske komisije o izmjenama i
dopunama Priloga III.1, Odjeljka IX ISPA Memoranduma o financiranju, sklopljen
razmjenom pisama 30. listopada 2006. godine u izvorniku na engleskom jeziku.
Članak 2.
Tekst
Sporazuma iz članka 1. ove Uredbe u izvorniku na engleskom jeziku i u prijevodu
na hrvatski jezik, glasi:
Bruxelles,
8. 9. 2006
Poštovana gđo Dalić,
Predmet: Izmjena
Priloga III svih Memoranduma o financiranju iz Instrumenta za pretpristupnu
strukturnu politiku (ISPA)
Slijedom
našeg pisma od 30. lipnja 2006. vezanoga za potpisivanje Memoranduma o
financiranju ISPA za Republiku Hrvatsku, izvještavamo Vas da su završene
pripreme za izmjenu Priloga III Memoranduma o financiranju.
Uredba
Vijeća (EC) br. 2112/2005 od 21. studenog 2005. o pristupu vanjskoj pomoći
Zajednice, objavljena u Službenom glasilu L 344 od 27. prosinca 2005. godine,
uvodi izmjene u Uredbu Vijeća (EC) br. 1267/1999 od 21. lipnja 1999. godine
kojom se osniva Instrument za pretpristupne strukturalne politike (Uredba ISPA)
vezanu za pravila za ispunjavanje uvjeta za sudjelovanje na natječajima i
ugovaranje.
Rezultirajuće
promjene potrebno je ugraditi u Memorandume za financiranje vezane uz sve ISPA
projekte odobrene na dan ili nakon 28. prosinca 2005. Time se praktično
podrazumijeva da ćemo priložiti izmijenjen Prilog III Memoranduma o
financiranju koji ćete uskoro dobiti za mjere ISPA-e za 2006. godinu.
Kako
bismo dobili usklađeni skup pravila koja bi bila ugrađena u svaki Memorandum o
financiranju, bez obzira na datum kada je projekt odobren, mišljenja smo da bi
izmijenjeni Prilog III trebalo uključiti i u Memorandume o financiranju vezane
za sve ISPA projekte koje je Komisija odobrila, a još nisu provedeni do kraja.
Izmjena
je vezana uz Prilog III.1. Odjeljak IX »Transparentnost pri dodjeli ugovora«
Memoranduma o financiranju ISPA koji je revidiran u svrhu osiguravanja njegove
usklađenosti s relevantnim odredbama Uredbe 2112/2005, u kontekstu ISPA-e (vidi
Privitak 1).
Privitak
2 sadrži popis mjera ISPA-e na koje se primjenjuje spomenuta izmjena.
Komisija
bi željela dobiti potvrdu Vaše pismene suglasnosti u roku od 4 tjedna od
primitka ovoga pisma o uvođenju promjena, kao što je obrazloženo u Privitku 1,
za već dogovorene projekte ISPA-e za razdoblju 2005. – 2006.. Odredbe izmjena
primjenjivat će se od datuma Vaše potvrde.
Ovo
pismo i Vaša suglasnost predstavljaju formalnu izmjenu Memoranduma o
financiranju. Potrebno ih je priložiti Memorandumima o financiranju
sklopljenima tijekom razdoblja 2005. – 2006, a navedenima u Privitku 2 ovoga
pisma te čine njegov integralni dio.
Unaprijed
zahvaljujemoS poštovanjem,Graham Meadows
PRIVITAK 1
Odjeljak IX. »Transparentnost pri dodjeli ugovora« u
Prilogu1 III.1 svih Memoranduma o
financiranju iz Instrumenta za pretpristupnu strukturnu politiku (ISPA) sada
glasi:
»Odjeljak IX.Transparentnost pri dodjeli ugovora,
ispunjavanje uvjeta, pravila nabave, pravila o podrijetlu
Članak 1.
U
postupku koji se treba primjenjivati pri dodjeli ugovora o radovima, robi i
uslugama potrebno je pridržavati se ključnih načela obuhvaćenih u Drugom
dijelu, Naslov IV Uredbe o financiranju2
(vanjske aktivnosti) koja se primjenjuje na opći proračun Europske
zajednice.
Članak 2.
ISPUNJAVANJE UVJETA
(1)
Sudjelovanje u dodjeli ugovora o nabavi ili ugovora o darovnici iz sredstava
ISPA-e otvoreno je za sve državljane i pravne osobe s poslovnim nastanom u
nekoj državi članici Europske zajednice, sve pravne osobe s poslovnim nastanom
u nekoj državi članici Europskog gospodarskog područja, sve državljane i pravne
osobe s poslovnim nastanom u bilo kojoj državi koja je korisnik Uredbe Vijeća
kojom se utemeljuje Instrument za pretpristupnu strukturnu politiku (Uredba
ISPA-e), kao i sve državljane i pravne osobe s poslovnim nastanom u Albaniji,
Bosni i Hercegovini, Turskoj, Srbiji, uključujući i Kosovo prema Rezoluciji
Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda (UNSCR) br. 1244, Crnoj Gori te Bivšoj
Jugoslavenskoj Republici Makedoniji.
(2)
Sudjelovanje u dodjeli ugovora o nabavi ili ugovora o darovnici iz sredstava
ISPA-e otvoreno je i za sve pravne osobe s poslovnim nastanom u bilo kojoj
zemlji osim zemalja navedenih u prethodnom stavku, u kojoj je uspostavljen
uzajaman pristup njihovoj vanjskoj pomoći u skladu sa člankom 6. Uredbe Vijeća
(EC) br. 2112/2005 od 21. studenoga 2005. o pristupu vanjskoj pomoći Zajednice.
(3)
Zbog toga će se u specifikacijama natječaja zatražiti od ponuditelja da navedu
svoje državljanstvo ili mjesto poslovnog nastana te da za to predoče dokaze
koji su obično prihvatljivi prema njihovom vlastitom zakonu.
(4)
Sudjelovanje u dodjeli ugovora o nabavi ili ugovora o darovnici koji se
financiraju pomoću instrumenta Zajednice otvoreno je za međunarodne
organizacije.
(5)
U propisno opravdanim slučajevima, kao što je financiranje sredstvima
međunarodnih financijskih institucija i nakon što ISPA Upravni odbor obavi rani
pregled, Europska komisija može dopustiti i državljanima trećih zemalja i
pravnim osobama s poslovnim nastanom u trećim zemljama da se natječu za ugovore.
Članak 3.
TRANSPARENTNOST PRI
DODJELI UGOVORA
(1)
Zemlje korisnice poduzet će potrebne mjere kako bi zajamčile što je moguće šire
sudjelovanje. U tu svrhu one će se, kao minimalni zahtjev, pridržavati zahtjeva
vezanih za objavu natječaja koji su propisani u postojećim pravilima o nabavi
navedenim u članku 4.
(2)
Također će ukloniti svaku diskriminaciju ili tehničke specifikacije koje bi
mogle ugroziti sudjelovanje, pod jednakim uvjetima, većeg broja ponuditelja –
fizičkih ili pravnih osoba koje ispunjavaju uvjete za sudjelovanje u dodjeli
ugovora o nabavi ili ugovora o darovnici.
Članak 4.
PRAVILA NABAVE
(1)
Detaljni postupci natječaja i dodjele ugovora kojih se treba pridržavati kao
općeg pravila navedeni su u Praktičnom vodiču za postupke pri ugovaranju za
vanjske aktivnosti Europske zajednice3
koji objavljuje Europska komisija.
(2)
Međutim, pravila o nabavi koja se odnose na Europsku banku za obnovu i razvoj
(EBRD) mogu se koristiti za ugovore koji se provode u sklopu mjera ISPA-e koje
sufinancira EBRD, prema ovlaštenju u njihovim Memorandumima o financiranju
ISPA-e.
Članak 5.
STRUČNJACI
Svi
stručnjaci koje angažiraju ponuditelji kao što je određeno u člancima 2. i 8.
mogu biti bilo kojeg državljanstva. Ovaj članak ne dovodi u pitanje zahtjeve
vezane uz kvalitetu i financijska sredstva navedene u pravilima o nabavi
Zajednice.
Članak 6.
PRAVILA O PODRIJETLU
Sva
roba i materijali koji se kupuju na temelju ugovora koji se financira u sklopu Memoranduma
o financiranju ISPA-e moraju imati podrijetlo u Zajednici ili u zemlji koja
ispunjava uvjete kao što je definirano u člancima 2., 7. i 8. Izraz
‘podrijetlo’ za svrhe ovog članka definiran je u odnosnom zakonodavstvu
Zajednice o pravilima o podrijetlu u carinske svrhe.
Članak 7.
IZUZEĆA OD PRAVILA O
ISPUNJAVANJU UVJETA I PODRIJETLU
(1)
U propisno argumentiranim iznimnim slučajevima Europska komisija može proširiti
prihvaćanje ispunjavanja uvjeta na pravne osobe iz zemlje koja ne ispunjava
uvjete prema članku 2.
(2)
U propisno argumentiranim iznimnim slučajevima Europska komisija može dopustiti
kupnju robe i materijala podrijetlom iz zemlje koja ne ispunjava uvjete prema
članku 2.
(3)
Izuzeća kako su predviđena u stavcima (1) i (2) mogu se pravdati na temelju
činjenice da proizvodi i usluge nisu raspoloživi na tržištima zemalja o kojima
se radi, razlozima izuzetne hitnosti, ili u slučaju kada bi pravila o
ispunjavaju uvjeta onemogućila ili izuzetno otežala realizaciju projekta,
programa ili aktivnosti.
Članak 8.
AKCIJE KOJE UKLJUČUJU
MEĐUNARODNE ORGANIZACIJE ILI SUFINANCIRANJE
(1)
Kad god se financijskim sredstvima ISPA-e financira neka akcija koja se provodi
posredstvom neke međunarodne organizacije, sudjelovanje u odgovarajućim
postupcima ugovaranja otvoreno je za sve pravne osobe koje ispunjavaju uvjete
prema članku 2., kao i za sve pravne osobe koje ispunjavaju uvjete prema
pravilima te organizacije, s tim da se vodi računa o tome da se osigura jednako
postupanje prema svim donatorima. Ista pravila primjenjivat će se u vezi s
robom, materijalima i stručnjacima.
(2)
Svaki puta kada ISPA sudjeluje u akciji koju sufinancira zajedno s trećom
zemljom, što podliježe uzajamnosti na način definiran u članku 2. (2), ili s
regionalnom organizacijom, ili s državom članicom, sudjelovanje u odgovarajućim
postupcima ugovaranja otvoreno je za sve pravne osobe koje ispunjavaju uvjete
prema članku 2., kao i za sve pravne osobe koje ispunjavaju uvjete prema
pravilima takve treće zemlje, regionalne organizacije ili države članice. Ista
pravila primjenjivat će se u odnosu na robu, materijale i stručnjake.
(3)
Kada se radi o ugovorima za koje se predviđa sufinanciranje Europske banke za
obnovu i razvoj (EBRD) prema Memorandumu o financiranju u sklopu ISPA-e,
Memorandumom o financiranju u sklopu ISPA-e može se dozvoliti upotreba Pravila
i postupaka nabave EBRD-a.«
PRIVITAK 2
POPIS ISPA MEMORANDUMA O
FINANCIRANJU ODOBRENIH U 2005. I 2006.– HRVATSKA
Broj projekta |
Naziv projekta |
2005HR16PPE001 |
Program za vode i otpadne vode u Karlovcu za grad
Karlovac, Karlovačka županija |
2005HR16PPT001 |
Rehabilitacija željezničke pruge na dionici
Vinkovci – Tovarnik – državna granica |
2005HR16PPA001 |
Projekt tehničke pomoći Središnjoj jedinici za
financiranje i ugovaranje i Nacionalnom koordinatoru za program ISPA |
Zagreb,
30. listopada 2006.
Predmet:
Izmjene i dopune Priloga III ISPA Memoranduma o financiranju
Poštovani
gospodine Meadows,
Zahvaljujem
na dopisu od 8. rujna 2006. (REGIO GM/D(2006) 830270) kojim nas obavještavate o
izmjenama i dopunama Priloga III Memoranduma o financiranju za program ISPA.
Ovim
putem potvrđujem da su navedene izmjene i dopune prihvatljive za Vladu
Republike Hrvatske, te da Vaš dopis i ovaj odgovor predstavljaju Sporazum
između Vlade Republike Hrvatske i Europske komisije o predmetnim izmjenama i
dopunama koje stupaju na snagu s datumom ovog odgovora.
S
poštovanjem,
DRŽAVNI
TAJNIK
NACIONALNI
KOORDINATOR
ZA
PROGRAM ISPA
mr.
sc. Martina Dalić
Brussels,
8 September 2006
Dear
Ms Dalic,
Subject: Amendment
of Annex III to all ISPA Financing Memoranda
Following
our letter of 30th June 2006 regarding the signature the ISPA Financing
Memoranda for Croatia we would like to inform you that the preparation for
amending Annex III of the Financing Memoranda has been completed.
Council
Regulation (EC) No 2112/2005 of 21 November 2005 on access to Community
external assistance, published in the Official Journal L 344 on 27 December
2005, amends Council Regulation (EC) No 1267/1999 of 21 June 1999 establishing
an Instrument for Structural Policies for pre-accession (ISPA Regulation) with
regard to the rules of eligibility for participation in tendering and
contracting.
The
resulting changes are to be incorporated into the Financing Memoranda for all
ISPA projects approved on or after 28th December 2005. This implies, in
practical terms, that we will include an amended Annex III to the Financing
Memoranda that you will receive shortly for the 2006 ISPA Measures.
In
order to have a coherent set of rules enshrined in every Financing Memorandum,
regardless of the date of approval of projects, we are of the opinion that the
revised Annex III should also be included in the Financing Memoranda relating
to all ISPA projects approved by the Commission and not yet completed.
The
amendment concerns Annex III.l, Section IX »Transparency in the award of
contracts« of the ISPA Financing Memoranda, which has been revised to ensure
consistency with the provisions of Regulation 2112/2005 that are relevant in
the context of ISPA (seen Enclosure 1).
Enclosure
2 provides a list of the ISPA Measures to which the amendment should be
applied.
The
Commission would like to receive confirmation of your written agreement within
four weeks from receipt of this letter on the inclusion of the changes, as
explained in Enclosure 1, for ISPA projects already agreed over the period 2005
– 2006. The provisions of the amendment will become applicable from the date of
your confirmation.
This
letter and your agreement thereto constitute a formal amendment to the
Financing Memoranda referred to above. They shall be added to the Financing
Memoranda agreed during the period 2005-2006, listed in Enclosure 2 to this
letter, and form an integral part thereof.
Thanking
you in advance.Yours sincerely,Graham Meadows
ENCLOSURE
1
Section
IX «Transparency in the award of contracts» in Annex1 III.1 of all ISPA
Financing Memoranda now reads:
«Section IXTransparency in the award of contracts,
eligibility, procurement rules, rules of origin
Article
1
The
procedure to be followed for the award of works, supply and service contracts
will respect the key principles enshrined in Part Two, Title IV of the
Financial Regulation2 (external actions) applicable to the general budget of
the European Community.
Article
2
ELIGIBILITY
(1)
Participation in the award of procurement or grant contracts financed under
ISPA shall be open to all nationals of and legal persons who are established in
a Member State of the European Community, all legal persons who are established
in a Member State of the European Economic Area, all nationals of and legal
persons who are established in any country that is a beneficiary of the Council
Regulation establishing an Instrument for Structural Policies for pre-accession
(ISPA Regulation), and all nationals of and legal persons who are established
in Albania, Bosnia and Herzegovina, Turkey, Serbia, including Kosovo under
UNSCR N° 1244, Montenegro and the Former Yugoslav Republic of Macedonia.
(2)
Participation in the award of procurement or grant contracts financed under
ISPA shall in addition be open to all legal persons who are established in any
country other than those referred in the paragraph above, where reciprocal
access to their external assistance has been established in conformity to
Article 6 of Council Regulation (EC) No 2112/2005 of 21 November 2005 on access
to Community external assistance.
(3)
The specifications shall therefore require tenderers to state their nationality
or place of establishment and to present the supporting evidence normally
acceptable under their own law.
(4)
Participation in the award of procurement or grant contracts financed under a
Community instrument shall be open to international organisations.
(5)
In duly justified cases, such as co-financing with International Financing
Institutions and after early examination by the ISPA Management Committee, the
European Commission may in addition allow third country nationals and legal
persons established in third countries to tender for contracts.
Article
3
TRANSPARENCY
IN THE AWARD OF CONTRACTS
(1)
The beneficiary countries shall take the necessary measures to guarantee as
wide a participation as possible. To this end, they shall as a minimum adhere
to the publication requirements laid down in the applicable procurement rules
referred to in Article 4.
(2)
They will also eliminate any discriminatory practice or technical
specifications liable to hamper wide participation on equal terms by all
natural or legal persons eligible to participate in the award of procurement or
grant contracts.
Article
4
PROCUREMENT
RULES
(1)
Detailed procedures for tendering and contracts to be followed as a general
rule are laid down in the Practical Guide to contract procedures for EC
external actions3 issued by the European Commission.
(2)
However, the procurement rules appropriate to the European Bank for
Reconstruction and Development (EBRD) may be used for contracts that are
implemented under ISPA measures co-financed by the EBRD, as authorised in their
respective ISPA Financing Memoranda.
Article
5
EXPERTS
All
experts engaged by tenderers as defined in Articles 2 and 8 may be of any
nationality. This article is without prejudice to the qualitative and financial
requirements set out in the Community’s procurement rules.
Article
6
RULES
OF ORIGIN
All
supplies and materials purchased under a contract financed under an ISPA
Financing Memorandum must originate from the Community or from an eligible
country as defined in Articles 2, 7 and 8. The term ‘origin’ for the purpose of
this article is defined in the relevant Community legislation on rules of
origin for customs purposes.
Article
7
DEROGATIONS
FROM THE RULES OF ELIGIBILITY AND ORIGIN
(1)
In duly substantiated exceptional cases, the European Commission may extend
eligibility to legal persons from a country not eligible under Article 2.
(2)
In duly substantiated exceptional cases, the European Commission may allow the
purchase of supplies and materials originating from a country not eligible
under Article 2.
(3)
Derogations as provided for in paragraphs (1) and (2) may be justified on the
basis of unavailability of products and services in the markets of the
countries concerned, for reasons of extreme urgency, or if the eligibility
rules would make the realisation of a project, a programme or an action
impossible or exceedingly difficult.
Article
8
OPERATIONS
INVOLVING INTERNATIONAL ORGANISATIONS OR CO-FINANCING
(1)
Whenever ISPA funding covers an operation implemented through an international
organisation, participation in the appropriate contractual procedures shall be
open to all legal persons who are eligible pursuant to Article 2 as well as to
all legal persons who are eligible pursuant to the rules of that organisation,
care being taken to ensure that equal treatment is afforded to all donors. The
same rules shall apply in respect of supplies, materials and experts.
(2)
Whenever ISPA covers an operation co-financed with a third country, subject to
reciprocity as defined in Article 2(2), or with a regional organisation, or
with a Member State, participation in the appropriate contractual procedures
shall be open to all legal persons who are eligible pursuant to Article 2 as
well as to all legal persons who are eligible under the rules of such third
country, regional organisation or Member State. The same rules shall apply in
respect of supplies, materials and experts.
(3)
In the case of contracts for which joint co-financing by the European Bank for
Reconstruction and Development (EBRD) is foreseen in the ISPA Financing
Memorandum, the ISPA Financing Memorandum may authorise the use of the EBRD
Procurement Rules and Procedures.»
ENCLOSURE 2
LIST OF ISPA FINANCING
MEMORANDA APPROVED IN 2005 & 2006 – CROATIA
Project Code |
Project Title |
2005HR16PPE001 |
Karlovac Water and Waste Water Programme located in Town of Karlovac, Karlovacka County |
2005HR16PPT001 |
Vinkovci to Tovarnik. to State Border Railway Rehabilitation |
2005HR16PPA001 |
Support to the Central Finance and Contracting Unit (CFCU) and National ISPA Coordinator (NIC) |
Zagreb,
30 October 2006
Subject: Amendment of Annex III to all ISPA
Financing Memoranda
Dear
Mr. Meadows,
Thank
you for your letter of 8th September 2006 (REGIO GM/D(2006) 83027) by which you
have informed us about the Amendment of Annex III to the ISPA Financing
Memoranda.
I
would like to confirm that the Amendment is acceptable to the Government of the
Republic of Croatia and that this Reply and your Letter constitute the
Agreement between the Government of the Republic of Croatia and the European
Commission concerning the Amendment of the Annex III to all ISPA Financing
Memoranda, which shall enter into force on the date of this Reply.
Sincerely
yours,
STATE
SECRETARY
NATIONAL
ISPA COORDINATOR
Martina
Dalić
Članak 3.
Za
izvršenje Sporazuma iz članka 1. ove Uredbe, nadležna su središnja tijela
državne uprave nadležna za poslove financija, poslove prometa, poslove vodnoga
gospodarstva i poslove koordinacije programa pomoći Europske unije.
Članak 4.
Sporazum
iz članka 1. ove Uredbe stupio je na snagu 30. listopada 2006. godine.
Članak 5.
Ova
Uredba stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama«.
Klasa: 441-03/05-01/13
441-03/05-01/14
441-03/06-01/04
Urbroj: 5030105-07-1
Zagreb,
1. veljače 2007.
Predsjednik
dr. sc. Ivo Sanader,
v. r.